Всего лишь тень
Автор:
Длительность: 8 ч. 35 мин.

Всего лишь тень

vsego-lish-ten-001
0:000:00СкоростьСкорость1  Таймер сна  
vsego-lish-ten-001vsego-lish-ten-002vsego-lish-ten-003vsego-lish-ten-004vsego-lish-ten-005vsego-lish-ten-006vsego-lish-ten-007vsego-lish-ten-008vsego-lish-ten-009vsego-lish-ten-010vsego-lish-ten-011vsego-lish-ten-012vsego-lish-ten-013vsego-lish-ten-014vsego-lish-ten-015vsego-lish-ten-016vsego-lish-ten-017vsego-lish-ten-018vsego-lish-ten-019vsego-lish-ten-020vsego-lish-ten-021vsego-lish-ten-022vsego-lish-ten-023vsego-lish-ten-024vsego-lish-ten-025vsego-lish-ten-026vsego-lish-ten-027vsego-lish-ten-028vsego-lish-ten-029vsego-lish-ten-030vsego-lish-ten-031vsego-lish-ten-032vsego-lish-ten-033vsego-lish-ten-034vsego-lish-ten-035vsego-lish-ten-036vsego-lish-ten-037vsego-lish-ten-038vsego-lish-ten-039vsego-lish-ten-040vsego-lish-ten-041vsego-lish-ten-042vsego-lish-ten-043vsego-lish-ten-044vsego-lish-ten-045vsego-lish-ten-046vsego-lish-ten-047vsego-lish-ten-048vsego-lish-ten-049vsego-lish-ten-050vsego-lish-ten-051vsego-lish-ten-052vsego-lish-ten-053vsego-lish-ten-054vsego-lish-ten-055vsego-lish-ten-056vsego-lish-ten-057vsego-lish-ten-058vsego-lish-ten-059vsego-lish-ten-060vsego-lish-ten-061vsego-lish-ten-062vsego-lish-ten-063vsego-lish-ten-064vsego-lish-ten-065vsego-lish-ten-066vsego-lish-ten-067vsego-lish-ten-068vsego-lish-ten-069vsego-lish-ten-070vsego-lish-ten-071vsego-lish-ten-072vsego-lish-ten-073vsego-lish-ten-074vsego-lish-ten-075vsego-lish-ten-076vsego-lish-ten-077vsego-lish-ten-078vsego-lish-ten-079vsego-lish-ten-080vsego-lish-ten-081vsego-lish-ten-082vsego-lish-ten-083vsego-lish-ten-084vsego-lish-ten-085vsego-lish-ten-086vsego-lish-ten-087vsego-lish-ten-088vsego-lish-ten-089vsego-lish-ten-090vsego-lish-ten-091vsego-lish-ten-092vsego-lish-ten-093vsego-lish-ten-094vsego-lish-ten-095vsego-lish-ten-096vsego-lish-ten-097vsego-lish-ten-098vsego-lish-ten-099vsego-lish-ten-100vsego-lish-ten-101vsego-lish-ten-102vsego-lish-ten-103vsego-lish-ten-104vsego-lish-ten-105vsego-lish-ten-106vsego-lish-ten-107vsego-lish-ten-108vsego-lish-ten-109vsego-lish-ten-110vsego-lish-ten-111vsego-lish-ten-112vsego-lish-ten-113vsego-lish-ten-114vsego-lish-ten-115vsego-lish-ten-116vsego-lish-ten-117vsego-lish-ten-118vsego-lish-ten-119vsego-lish-ten-120vsego-lish-ten-121vsego-lish-ten-122vsego-lish-ten-123vsego-lish-ten-124vsego-lish-ten-125
Ошибка воспроизведения. Перезагрузите страницу. Если не помогло сообщите нам. Ссылка под плеером.
Пак возвращается домой из Египта. Муж и в аэропорту не встретил, и дома его нет. Квартира полна вещей малознакомой девицы. И, наконец, в ванне плавает ее труп. Жуть…
Дальше жуть развеивается потихоньку. Действие закономерно перемещается туда, где училась убитая девушка, и где учится Пак – в университет, в библиотеку для студентов-гуманитариев. Множество цитат из Шекспира и кусок забавной рецензии на постановку “Гамлета” появляются вполне к месту.
К своим персонажам автор относится бережно, даже убийц не закрашивает сплошным черным цветом.
Еще б имена и фамилии были б не такими сложными, и места бы назывались попроще — ну совсем красота была бы. Но место действия — Швеция, и с этим ничего не поделаешь.
Слухай @ Клуб
sluhai.club@gmail.com